Principles of recruitment
Recruitment in progress!
Admission procedure
The basis for admission
to the WWSB University
is submission of a complete set of documents to our Recruitment Office.
Required documents
- High School certificate or a bachelor’s degree certificate accompanied by a certified sworn translation to English and an apostille or full legalisation
- Transcripts of grades from each years of study.
- Eligibility statement.
- A language certificate confirming the knowledge of the English on B2 level – preferably IELTS or TOEFL. In the absence of such a document, the Applicant may join the language examination organized by the university via a meeting platform.
- A scan of passport.
All persons applying for admission to the University will be accepted automatically after they submit a complete set of documents and pay the admission fee.
Full legalisation is made on original certificate/ transcripts:
- from Ministry of Foreign Affairs
- from Polish Embassy
Eligibility Statement
Eligibility Statement is formal proof (a document) that your currently provided education documentation, allows you to continue higher education in the educational system in which it was issued.
Legalisation of a certificate/diploma
Legalisation is the confirmation of either the formal conformity of a document with the law of the place where it was issued or the authenticity of the signatures and stamps on the document. The legalisation of an education document may therefore be important in determining under which country’s education system the document was issued and whether its authenticity should be verified. In some countries – as in Poland – internal regulations oblige the holder of a diploma to legalise it before exporting it from the country of issue. If the document is legalised by the relevant institutions of the country in which it was issued, this increases its credibility.
Legalisation of a secondary school certificate / higher education diploma can be done by:
a) a consul of the Republic of Poland, competent for the country on whose territory or in whose educational system the certificate was issued, or
b) the educational authorities of the country on whose territory or in whose educational system the certificate was issued, or
c) a diplomatic mission or consular post accredited in the Republic of Poland or another European Union Member State, a Member State of the European Free Trade Association (EFTA) – a party to the Agreement on the European Economic Area or a Member State of the Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD) of the country on whose territory or in whose educational system the certificate was issued.
Apostille
If the country in which the document was issued is a party to the Convention Abolishing the Requirement of Legalisation for Foreign Public Documents, drawn up at The Hague on 5 October 1961 (Journal of Laws of 2005, No. 112, item 938), legalisation of the document is replaced in that country by an apostille certificate attached to the document. The list of States Parties to the Convention and the addresses of institutions issuing the apostille can be found on the Hague Convention website [https://www.hcch.net/en/instruments/conventions/authorities1/?cid=41].
Translation of a foreign education document
A sworn translation of a foreign school (matriculation) certificate / higher education diploma into Polish (or, in the case of studies conducted in English, into English) should be prepared by:
a) a person registered by the Minister of Justice on the list of sworn translators (link to the list of sworn translators on the website of the Ministry of Justice), or
b) a person registered as a sworn translator in a Member State of the European Union, a Member State of the European Free Trade Association (EFTA) – a Party to the Agreement on the European Economic Area or a Member State of the Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD), or
c) a consul of the Republic of Poland, competent for the country on whose territory or in whose educational system the certificate/diploma was issued, or
d) a diplomatic mission or consular post accredited in the Republic of Poland of the country on whose territory or in whose educational system the certificate/diploma was awarded.